Ser ou não ser fluente: eis a questão!
Ser ou não ser fluente: eis a questão!

Estou no meio das minhas provas semestrais (fechando 1 período)e hoje tenho prova de Inglês. Alguns brasileiros me perguntam: como assim Inglês? Na faculdade de Contabilidade Inglês é uma matéria? E por que tu tens que fazer Inglês se tu já falas Inglês fluentemente? Vou tentar responder estas perguntas nas linhas a seguir.

 

O conceito de fluência numa língua estrangeira para europeus difere muito do nosso conceito brasileiro. Para a gente, somos fluente numa determinada língua se nós conseguimos conversar com um gringo ou se conseguirmos fazer compras e conversar com o vendedor caso nós tenhamos o privilégio de ir aos Estados Unidos. Aqui ser fluente significa conseguir discutir a situação política e econômica na Síria, explicando porque o PIB deles não cresce, por exemplo.

 

Desta forma, o Inglês que aprendo na faculdade não tem nada a ver com nosso conceito brasileiro. Em primeiro lugar que minha professora é uma britânica, ou seja, fala sem dúvida um inglês perfeito! Em segundo, que lá estou aprendendo termos como balança comercial favorável, PIB, crime do colarinho branco e tantos outros mais. Coisas que nunca tinha ouvido nos meus 5 anos de Austrália (provavelmente ouvido no jornal mas não tinha assimilado).

 

Para a prova deste semestre eu tive que fazer uma apresentação onde eu explicava o problema do fiscal-cliff nos Estados Unidos. Fui julgada em aspectos como pronúncia e fluência. E fluência, meus amigos não quer dizer que você fala tudo rápido mas quais palavras foram usadas. Um exemplo disso seria sonegar impostos: podemos dizer “to not pay tax” ou então o termo específico para isso “to dodge tax”. Ser fluente aqui significa poder falar estes termos específicos ou pelo menos uma boa parte deles.

 

Hoje eu me pergunto se eu realmente sou fluente em Inglês. Eu achava que era mas hoje eu vejo que conheço muito pouco dos termos específicos para minha futura profissão. Entretanto, também não sei muitos destes termos específicos em português. Isto quer dizer então que não sou fluente na minha língua mãe?